Στο βιετναμέζικο ποια είναι η διαφορά μεταξύ α, â, και a, ê και ε, ô, ô και o, και μεταξύ ü και u;


Απάντηση 1:

Καλές απαντήσεις, αλλά θα ήθελα να τελειοποιήσω, να διευκρινίσω και ίσως να τις προσαρμόσω λίγο, ειδικά για χάρη των μη-βιετναμέζων ομιλητών που θέλουν να μάθουν πραγματικά τη γλώσσα.

////////////

Σημείωση σχετικά με την προφορά:

Εκπαιδεύθηκα στη διάλεκτο του Ανόι, την οποία μιλάει η κυρία στο παρακάτω βίντεο. Η πλειοψηφία των Βιετναμέζων που έχουν μεταναστεύσει στις ΗΠΑ (κυρίως οι πρόσφυγες ή οι απόγονοί τους) τυπικά μιλούν τη νότια ή κεντρική διαλεκτική. Ως εκ τούτου, παρακαλούμε να συνειδητοποιήσετε τη βάση για τις περιγραφές μου για φωνήεντα VN, κλπ. Παρακάτω - μπορεί (πιθανότατα) να διαφέρουν από τις δικές σας (συναδέλφους του Βιετναμέζικου Quorans).

////////////

Πρώτα απ 'όλα, δεν είναι τυχαίο ότι τα φωνήεντα ομαδοποιούνται όπως είναι. Το αγγλικό είναι επιβαρμένο με το ότι έχει μόνο αυτά τα 5 "φωνήεντα" (a, e, i, o, u) για να αντιπροσωπεύει τα πραγματικά περίπου 10 ή σχεδόν γνήσια φωνήεντα ήχους. Οι συγγραφείς του δυτικοποιημένου Βιετναμέζικου αλφάβητου αντιμετώπιζαν το ίδιο πρόβλημα. Η λύση τους ήταν να χρησιμοποιήσουν διακριτικά σήματα (τα σύμβολα πάνω ή συνημμένα στην πλευρά μερικών φωνηέντων) για να διακρίνουν τους ξεχωριστούς ήχους τους.

Στη στρατιωτική μας βιετναμέζικη τάξη, τα φωνήεντα σχεδιάστηκαν με αυτόν τον τρόπο (ελπίζω ότι θα εμφανιστούν σωστά όταν θα δημοσιεύσω αυτήν την απάντηση):

σε α

ε ê

Εγώ

o oh

uu

και

Το γράμμα "i" εκφωνείται [ee] όπως στο "vịt" και "bánh mì". Η επιστολή "y" προφέρεται [ee] ως τελικό φωνήεν στο τέλος των λέξεων, όπως στο "mỹ". Στην αρχή των λέξεων είναι ένα σύμφωνο που εκφωνείται όπως το "y" στο "you" - παράδειγμα, "yếu".

Τα γράμματα "" "και" "" πρέπει να ακολουθούνται από συφωνία. Διαφορετικά, όλα τα άλλα φωνήεντα μπορούν να σταθούν μόνα σαν το τελευταίο γράμμα στη λέξη. (Και κάθε λέξη έχει μόνο μία συλλαβή.)

Η διαφορά μεταξύ των "a" και "Ä" είναι ότι η πρώτη είναι "μεγάλη" (σε διάρκεια) και η δεύτερη είναι "μικρή" (σε διάρκεια). Για παράδειγμα, ο bán (προφέρεται "bahn", ψηλός τόνος, μακρύς φωνηένιος) σημαίνει "να πουλήσει", αλλά bắn [προφέρεται "bahn", υψηλός τόνος, σύντομο φωνήεν) σημαίνει "να πυροβολήσει". Να είστε προσεκτικοί με αυτό! :)

Τα φωνήμια "â" και "ơ" είναι πολύ παρόμοια - προφέρονται [uh] ως "u" στην αγγλική λέξη "αλλά" ή "a" στη συλλαβή. Πιστεύω ότι κάποιος τονίζεται και ο άλλος δεν πιέζεται - κάποιος άλλος μπορεί να το επιβεβαιώσει ή να το αρνηθεί. Ωστόσο, όπως είπα παραπάνω, "â" πρέπει να ακολουθείται από ένα σύμφωνο όπως στο "bσn" ("βρώμικο"), ενώ το "ơ" μπορεί να παραμείνει μόνο του, όπως στο "bơ" δημοφιλής σούπα ζυμαρικών).

Τα γράμματα "ê" και "ô" αντιπροσωπεύονται από τις αγγλικές λέξεις "δόλωμα" και "βάρκα", αντίστοιχα, με μία εξαίρεση. Στα αγγλικά (τουλάχιστον στην αμερικανική μου έμφαση στο Midwest), αυτά τα δύο φωνήεντα δεν είναι καθαρά ένα φωνήεν το καθένα, αλλά ακολουθούνται από μια «ολίσθηση» σε μια σύντομη έκδοση των [ee] και [oh], αντίστοιχα. Έτσι, το "δόλωμα" είναι στην πραγματικότητα προφέρεται κάπως [BEY-eet] και "βάρκα" είναι πραγματικά προφέρεται κάπως σαν [BOH-oot]. Τα βιετναμέζικα φωνήεντα είναι πιο κοντά στο "e" και "o" στο ισπανικό όνομα "Pedro", χωρίς αυτό το επιπλέον "γλιστρίσματος".

Οι επιστολές του Βιετνάμ χωρίς διακριτικά σήματα εκφράζονται ως εξής:

"A" όπως στην αγγλική "πατέρας" ή "Bobby" (στόμα ανοιχτό, γνάθου χαμηλωμένο, γλωσσική επίπεδη)

"E" όπως στο αγγλικό "bet"

"I" όπως στα αγγλικά "τεύτλα"

"O" όπως στην αγγλική "αγόρασε" (Νέα Αγγλία προφορά - στο πίσω μέρος του στόματος, τα χείλη στρογγυλεμένα)

"U" όπως στην αγγλική "εκκίνηση"

Οι αγγλόφωνοι συνήθως δεν μπορούν να διακρίνουν μεταξύ του βιετναμέζικου «α» και του «o», λέγοντάς τους ταυτόσημα, κάπου μεταξύ των δύο. Για "α", θυμηθείτε να ανοίξετε το στόμα σας ευρύ [ah] σαν να αφήσετε τον γιατρό να κοιτάξει κάτω το λαιμό σας. Για το "o", να είστε σε "δέος", όπως όταν βλέπετε ένα χαριτωμένο μικρό γατάκι ή ένα μωρό που περιπλέκεται.

Τώρα, τελικά για το δύσκολο: o. ("U" με μουστάκι, όπως λένε).

Για να προφέρετε αυτό το φωνήεν, κρατήστε τη γλώσσα σας στη θέση να λέτε [oo] όπως στην αγγλική "εκκίνηση". Στη συνέχεια, κρατώντας τη γλώσσα σας εκεί, χαμογελάστε σαν να λέτε [ee] όπως στα αγγλικά "τεύτλα" - αλλά κρατήστε τη γλώσσα εκεί που ήταν. Στην πραγματικότητα, στο κεφάλι σας σκεφτείτε [oo] όλη την ώρα που τα χείλη σας προσπαθούν να πουν [ee]. Προσποιείτε ότι κάποιος σας προσφέρει λίγα βρώμικα σκουλήκια για φαγητό. Λέτε "ü"! Πάρτε το;

Σας προτείνω μια σειρά από μαθήματα YouTube στο Βιετνάμ (που δόθηκαν από μια κυρία με βόρειο προφορά) που πρότεινε άλλος Quoran:

Άλλα μαθήματα ακολουθούν. Μπορείτε να λάβετε βοήθεια με τα φωνήεντα σε αυτή τη σειρά.

Απολαμβάνω!


Απάντηση 2:

Είναι εντελώς διαφορετικές:

  • α είναι σαν το "αυτοκίνητο" o είναι σαν "αθλητισμός" e είναι σαν "αριστερά" u είναι σαν "επιλέξτε" ακούγεται σαν ένα σύντομο "a" είναι σαν "δολοφονία" για το ê, δεν μπορώ να βρω το παράδειγμα. Απλώς φανταστείτε ότι "ê" είναι ένα rounder "e". Όταν προφέρετε "ê" και "ô" το στόμα σας δεν είναι τόσο ευρύχωρο όσο το "e". Ένας άλλος τρόπος να φανταστούμε: "ê" είναι σαν "μπορεί" χωρίς το σύντομο "i" .for ô: παρόμοιο με ê, ô είναι ένα rounder "o". "Ô" είναι σαν "πάει" χωρίς το σύντομο u.for ư: αυτό είναι δύσκολο. Φανταστείτε ότι κλείνετε το στόμα σας και κάνετε έναν ήχο, όπως το γούνα της γάτας. Τώρα ανοίξτε το στόμα σας και κάνετε παρόμοιο ήχο χωρίς το hmm.

Απάντηση 3:

Λοιπόν, είναι διαφορετικοί χαρακτήρες που αντιπροσωπεύουν διαφορετικούς ήχους, βασικά.

⟨A⟩ / a / (παρόμοια με το αυτοκίνητο)

⟨Ă⟩ / / / (μικρότερη από / α /, ακολουθούμενη πάντοτε από ένα σύμφωνο)

⟨⟩ / ə̆ / (μικρότερη από / ə /, ακολουθούμενη πάντοτε από ένα σύμφωνο)

⟨E⟩ / ɛ / (παρόμοια με το κρεβάτι)

⟨Ê⟩ / e / (παρόμοια με λένε (χωρίς να τελειώνει ο ήχος "i"))

⟨O⟩ / ɔ / (παρόμοια με όχι)

⟨Ô⟩ / o / (παρόμοια με τη ρίψη των αμερικανικών διαλέκτων)

⟨Ơ⟩ / a / (παρόμοιο με ένα)

⟨U⟩ / u / (παρόμοια με την εκκίνηση, αλλά γενικά μικρότερη)

⟨Ư⟩ / ɨ / ή / ɯ / (δεν υπάρχει παρόμοιος ήχος στα αγγλικά)

(Εάν δεν είστε συνηθισμένοι στο συμβολισμό IPA, η Μετάφραση Google έχει αρκετά καλή φωνή για κάθε χαρακτήρα)